Должно вам
родиться свыше
Что несёт нам день грядущий, -
Радость, горе, суету –
Знает лишь во веки Сущий,
Что даёт нам полноту,
Полноту Его познанья,
Радость веры, дивный мир,
Царства вечного сиянье,
Где готов для званных пир.
Год окончится сегодня,
Позабудем мы о нём,
А пришествие Господне
Ближе, ближе с каждым днём.
Ближе, ближе избавленье
От греха и пустоты,
От печали и томленья
В мире зла и суеты,
Где убийства и обманы,
Где насилье и позор,
Где вино и наркоманы,
Где прельщают ложью взор,
Говорят: «Живи без Бога!
Всё нормально! Всё сойдёт!»
Как заманчива дорога,
Что к погибели ведёт!
Но увидеть то не сможет
Тот, кто свыше не рождён,
И представить не возможет
Как , поруган, измождён,
За его вину Спаситель
Умирает без вины,
Чтоб несчастный мира житель
Дивной мог достичь страны.
Велика любовь Господня,
Дивна милость, благодать,
Что желает Бог сегодня
Во Христе всем людям дать.
Те, кто зова не услышат,
В Царство Божье не войдут.
Вам должно родиться свыше
В новом, будущем году!
С.М.
Станислав Маген,
Кирьят-Гат Израиль
Евангельский композитор и поэт. Верую в Сына Божьего Иисуса Христа с 1993 года. Служу в поместной церкви, а также своим творчеством. сайт автора:личннаая страница
Прочитано 4514 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 23) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.